這個顏文字也不能用了!中國網路禁語新增「XD」原來是與習大大有關!

via Pinterest

日本有 wwwww、韓國有ㅋㅋㅋㅋㅋ、美國有 lol,世界各地都有屬於自己的網路用語,不過如果你人在中國訊息傳送前還是注意一下比較好。

近日在大陸社群「小紅書」的一份內部審查文件遭外洩,其中在敏感詞語當中新增了「XD、XDD」一詞,讓不少人震驚。


via Urban Dictionary

XD、XDD 就如同前面提到的網路用語,都是在形容自己「大笑不已」的意思,該詞是由誰發明至今已不可考,根據 Urban Dictionary 的資料顯示,最早是由一名叫做 Johnson 的網友於 2003 年 3 月 29 日提出,但相信在更早之前它就已經被創造出來了。


via Meme 梗圖倉庫

對於現在的網路使用者而言,XD 早就已經過時了,使用的普及率也與 10 年前無法相比,現在大家更愛使用「笑死」或是 Emoji 來代替。


XDD = XI 大大 = 習大大

via Getty Images

那看似無害的「XD」到底冒犯到了什麼,也要進入中國敏感詞句當中呢?原來是 XDD 念法的讀法就像「習大大」的英文拼音「XI 大大」,導致無辜的它也變成敏感文字。讓不少網友都趕緊在留言區刷一排:「XDD」


via Meme 梗圖倉庫

另外根據揭露的小紅書的最新言論審查規範中可見,總共多出了 564 個敏感詞,其中包含「維尼寫史」、「最後領導人」、「天安門合法繼承人」、「大撒幣」、「Corona Xi」、「墨索裡習」、「禁評大帝」等等,也同時被網友形容成「習禁評百科大辭典」


👉🏻👉🏻快來追蹤 @overdope_com IG 🔥最新最DOPE不GG🔥

Latest articles

Related articles

spot_imgspot_img
Total
0
Share